Bajo licencia de Creative Commons.
5 La trastienda del cómic: De las ediciones ¡ay!
El cómic como todo medio de comunicación tiene un lenguaje, en el que se combina la expresión escrita (textos, bocadillos, onomatopeyas, etc.) con los dibujos de las viñetas. Todo ello tiene que estar dotado de un “ritmo” que viene dado por la composición de las viñetas en la página, el tamaño de las mismas y los distintos planos en que se descompone la acción que se quiere representar.
Normalmente los dibujantes, siguiendo el guión preestablecido, dividen la página en las distintas viñetas que la van a formar, teniendo siempre en cuenta “lo que tienen que narrar”. Ni que decir tiene que alterar esta distribución, tanto en orden como en tamaño o en la narración textual, sería, además de una falta de respeto al autor y al lector, como “ leer otra cosa “ y no lo que ha pretendido el autor.
En el mundo del cómic (cosa de niños, como es sabido) este respeto ha brillado bastante por su ausencia. Veamos como ejemplo las distintas publicaciones que ha “sufrido” una misma página en distintos avatares editoriales.
Tomemos una página del año 1940 de Hal Foster dibujante del Príncipe Valiente, una de las obras maestras del cómic. Foster dibujaba la página entera a gran formato (120 cm. por 90 cm.), en blanco y negro y la coloreaba al final. Dejaba espacio en cada viñeta para colocar el texto, ya que no utilizaba los “bocadillos” en los que habitualmente se incluyen los diálogos. Según declaraciones propias dedicaba entre cincuenta y sesenta horas semanales a la realización de cada página. El color era de tonos muy suaves por dos motivos principales, uno era la dificultad que tenían los periódicos de aquella época en la reproducción de los colores debido a la mala calidad del papel que se utilizaba, y el segundo era que la riqueza y el detallismo del dibujo que practicaba Foster no quedara desvirtuada por una coloración que alterase los volúmenes. La imposibilidad de reproducir los colores de las planchas originales ha hecho que el asunto de la coloración sea uno de los caballos de batalla en las reediciones que se han hecho posteriormente.
En el primer ejemplo vemos la edición de B.O. del año 1978 y al lado la de Ediciones B. del año 1988 :
Las dos ediciones colocan el logotipo de la cabecera, aunque son diferentes, así como los “sellos conmemorativos” que se añadían en el original en las viñetas finales. Se respetan los espacios para los textos, pero si se toman la molestia de leerlos verán que aunque guardan el mismo “espiritu” son diferentes, y finalmente el rotulado de los textos de B.O. (izquierda) se hace “a máquina” lo que resta calidez a la edición. B.O. “se cura en salud” y hace la publicación en blanco y negro. Ediciones B opta por colorear en tonos pastel para conseguir la suavidad original, lo que “dulcifica” el resultado final.
En el segundo ejemplo veamos la edición de Planeta de 2006 y la de Buru Lan de 1972 :
En la edición de la derecha, de Buru Lan, el logo de cabecera y los sellos han desaparecido. El proceso de coloreado es mediante manchas, generalmente en morado o verde, y cuyo uso generalizado acabaría por destrozar la edición ya que los dibujos se hacen irreconocibles. Planeta colorea con toda la parafernalia que le suministra las nuevas tecnologías actuales (infografía, programas de retoque, etc.), consiguiendo un resultado espectacular pero muy discutido en el circuito de aficionados (nubes diluidas antes que ahora aparecen, colores Disney que desvirtúan los volúmenes, etc.). Los textos en ambos casos siguen siendo distintos, incluso comparándolos con el ejemplo anterior.
Pero la manipulación puede ser mas “creativa”, veamos un tercer ejemplo :
A la izquierda tenemos la edición de B.O. de 1978 y a la derecha la de Editorial Dólar de 1959. Como pueden ver ésta última ostenta el record : no hay logotipo de cabecera, tampoco “sellos” finales, monta las viñetas como quiere incluso rompiendo el concepto de página, añade textos inventados en “bocadillos” sin respetar los originales de apoyo y de postre se inventa viñetas de texto para cuadrar la página. Todo un ejemplo de edición.
- Si, eso dijo. Está grabado
hace 1 día 1 hora - Eso se lo dijo el Alcalde a
hace 1 día 1 hora - Olga, tú no dijistes en un
hace 1 día 3 horas - Claro que el tiempo pone a
hace 1 día 16 horas - El tiempo pone todo en su
hace 2 días 4 horas - Yo también fui socio de
hace 2 días 4 horas - Por lo que yo recuerdo fue
hace 3 días 8 horas - Tengo mis serias dudas de
hace 4 días 4 horas - pues que eso ya es historia
hace 4 días 5 horas - ¿Que tiene que ver el
hace 5 días 8 horas
Enviar un comentario nuevo